星球大战中文网 Star Wars China

 找回密码
 加入星球大战
搜索
查看: 4436|回复: 0

[小说] 【官方小说试翻译】绝地传承(Legacy of the Jedi)第十七章

[复制链接]

32

主题

320

帖子

11

精华

外环星域

原力
337
水晶
0

邦联

发表于 2009-12-19 20:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 心无所羁 于 2009-12-20 12:12 编辑

CHAPTER No.17
第十七章

The droids on Delaluna were small, airborne, and quick, equipped with paralyzing darts and blasters. Qui-Gon did not recognize the model, but within seconds he had estimated velocity, path, and blaster range.
Delaluna星球的安保机器人是一种配有麻醉飞镖和爆能枪的小型机器人,可以在空中迅速飞行。魁刚虽然不熟悉这种类型的机器人,却可以在几秒之内就估算出机器人的飞行速度,路线以及射程范围。

He needed to protect the group. Cilia and Aeran were adept and fast, but Stephin was obviously not trained with weapons. Still, Qui-Gon also had to make sure they had proof that the Annihilator didn't exist.
可是,魁刚需要保护整个队伍。Cilia和Aeran身手还算敏捷,可Stephin显然不会使用武器。而且魁刚还要确保他们能够找到证明Annihilator不存在的证据。

Obi-Wan must have had the same thought. He deflected blaster fire from the droids and leaped in front of Qui-Gon as three droids headed for him. Qui-Gon reached over and hit "copy" on the computer console. FILE COPIED flashed on screen. He reached out to extract the disk just as two droids headed toward him, flanking him on either side.
欧比万此时一定也有相同的想法。他挥舞着光剑反弹开爆能枪的子弹,又跳到魁刚前面,抵挡三只冲过来的机器人。魁刚伸手击中电脑控制板上的“复制”按钮,“文件已复制”的文字闪现在屏幕上。魁刚迅速抽出光盘,两个机器人刚好分别从两面夹击而来。

Obi-Wan moved before Qui-Gon could react. He jumped in the midst of the heavy attack, his lightsaber a constant arc of movement as he deflected the barrage of blaster fire. Qui-Gon grabbed the disk and tucked it into his utility belt, then gave a backhanded sweep with his lightsaber that cut a droid in two and sent it crashing in a battered heap of twisted metal and fused circuits.
魁刚还未作出反应,欧比万就抢先一步行动起来了。他跳到攻击圈内,舞动光剑划出一道弧线挡开一连串爆能枪子弹。魁刚抓起磁盘,插到腰带里,然后用光剑进行反击,利落地把一只机器人劈成两半,摔向一旁扭曲的金属和废弃电线堆里。

Stephin had taken refuge behind a desk and emerged to spray blaster fire in a random pattern that only occasionally hit an airborne droid. Cilia and Aeran worked back-to-back, covering each other as they moved toward the door, trusting the Jedi to take care of the bulk of the droids.
Stephin躲在一张桌子后面,不时探出头来无规则地扫射,子弹只是偶尔击中空中的机器人。Cilia和Aeran背靠背,互相掩护着接近门口,将大批机器人留给给绝地解决。

Obi-Wan launched himself over a desk, striking out at one droid with a carefully aimed kick that sent it crashing against the wall, splitting it into pieces. At the same time he swiped through another. Qui-Gon took out two droids with one swift stroke and moved to get Stephin as Cilia and Aeran took out two new droids buzzing through the doorway.
欧比万跳到一张桌子上,一脚精准地踢中一个机器人,那机器人撞到墙上,裂成碎片。几乎是同时,欧比万又击中了一个机器人。魁刚在敏捷地解决了两只机器人后,快步去援助Stephin,同时Cilia和Aeran两人也成功地解决了两个挡在门口的机器人。

"There they are!" the security officer shouted, pointing at Obi-Wan and Qui-Gon.
“他们在这儿!”一个安全军官直指欧比万和魁刚大叫。

"Time to go, Padawan," Qui-Gon said. He pushed Stephin in front of him, turning to deflect a new spray of blaster fire from behind.
“该走了,徒弟,”魁刚说。他把Stephin推到他前面,转身挡开从后面射来的一串子弹。

Obi-Wan moved to take out a droid and landed in the doorway, lightsaber slashing. The security officer stepped back, unwilling to engage. He expected the droids to do his fighting for him.
欧比万的光剑一闪,又挥剑砍掉一个机器人,快步跑向门口。那个安全军官不由胆战心寒,后退了几步,他更希望机器人来帮他解决问题,而不是亲自与他们交战。

With a Force push, Qui-Gon sent the officer flying. The man slumped on the floor, dazed and unwilling to get up.
魁刚用原力一推,那个军官忽然腾空而起,重重地摔在地上,昏了过去。

"There's an emergency exit this way," Cilia said, jerking her chin toward a side corridor. "It should be open, since we're in the middle of a drill."
“这边有个紧急出口,”Cilia说,她的下巴扭向旁边的走廊。“在演习状态下,它应该是开着的。”

Workers were beginning to stream back into the building. They took advantage of the confusion by separating and melting into the crowd. Qui-Gon and Obi-Wan followed Cilia as her slight figure weaved through the crowd, heading purposefully toward the exit.
这时,职员们开始涌回办公楼。他们充分利用这短暂的混乱,一会儿钻入人群,一会儿钻又出来。魁刚和欧比万紧跟着Cilia穿梭于人群之中,逐渐接近出口。

They stepped out. The sky had darkened and was threatening a hard rain. A few drops pattered against the building.
他们终于走出了大楼。天空阴暗,似乎一场大雨就要降临。少量的雨滴落在大楼上,发出滴滴答答的声音。

Ahead in the dark sky Qui-Gon saw a light. It was moving fast, traveling far beneath the clouds.
灰暗的天空中,魁刚看到一丝光亮。云层下面,有什么东西正从远处快速地飞来。

"Security vehicle," he said tersely. "We'd better get to our ship."
“安保飞船,”他简洁地说,“我们得赶快回去。”

Because of the rain, many pedestrians had moved to the sheltered walkways that hugged the buildings and shops. A large canopy overhead blocked out the downpour as it began. Qui-Gon and the others hurried along this path.
为了避雨,路上的行人大多挤到靠近街边建筑和商店旁的有遮挡的人行道,大雨倾盆而下,头上的大片遮盖物为行人遮风挡雨。魁刚一行也匆忙往这边走来。

The overhang protected him from the ship above. The crowds acted as further camouflage. Their ship wasn't far. They climbed inside and Cilia started up the engines. They shot into the dark sky, streaking toward Junction 5.
头顶上的遮挡恰好使得他们避开了空中的飞船,人群更是为他们提供了额外的掩护,离飞船的停靠地不远了。他们上了飞船,Cilia启动引擎,飞船箭一般冲上灰暗的天空,飞向Junction5星球。

Cilia let out a whoop of triumph. "We did it. We did it!"
Cilia兴奋地欢呼:“胜利了!我们胜利了!”

Stephin shook his head. "I still can't believe there is no Annihilator."
Stephin摇摇头:“我还是不相信,竟然会没有Annihilator这种武器。”

"This is all we need to end this reign of terror," Cilia said. "We can go straight to Minister Ciran Ern and tell him that the Annihilator is a hoax. He'll disband the Guardians."
“现在我们要做的就是结束恐怖统治,”Cilia说,“我们可以直接去找Ciran Ern部长,告诉他Annihilator只是一个骗局,他一定会解散卫队的。”

"We can free our citizens from fear and terror," Aeran said. "It is almost too much to believe."
“将人民从恐惧中拯救出来,”Aeran说,“真是难以置信。”

"I suggest that before you do anything, you ask a most important question," Qui-Gon said. "Rumors don't arise out of the air. If the Annihilator is a fabrication, who made it up?"
“我提议,在你们有所动作之前,应该先考虑一个重要的问题,”魁刚说,“谣言并非空穴来风,如果说Annihilator是个骗局,是谁精心编制了它?”

The others paused.
其他人都沉默了。

"Does it matter who made it up?" Aeran asked.
“查出是谁制造了谎言,真的那么重要吗?”Aeran问道。

"I'm afraid it matters very much," Qui-Gon said softly. "Let me ask another question. When did Lorian Nod come to power?"
“恐怕这事关重大,”魁刚轻声说,“让我再提出另一个问题,Lorian Nod是什么时候上台的?”

"Eight years ago," Cilia answered.
“八年前,”Cilia答道。

"And the memos dated back - "
“那份备忘录的日期是——”

Cilia's face changed. The happy flush drained away, and she grew pale. "Nine years," she said.
Cilia脸色骤变,刚刚兴奋的神情一扫而空,变得苍白严肃。“整整九年了,”她说。

"And who benefited the most from the Annihilator?"
“那么,谁从Annihilator中获利最大?”

Cilia's face hardened. "The Guardians. They seized control." She looked at him shrewdly. "So you think Lorian Nod created the rumor."
Cilia的脸色更加阴沉:“是卫队,他们因此掌握了大权。”她机智地看了一眼魁刚,“这么说,你认为是Lorian Nod一手炮制了谣言?”

Qui-Gon nodded. "I do. It is a bloodless grab for power. Create something the population fears enough, and they will hand over control to whoever appears with a solution."
魁刚点点头:“的确。这是一个无须流血的夺权方式。制造出一种能引起民众足够恐慌的动态性,权力自然就会过渡到提出解决办法的人手中。”

"Yes, at first Lorian appeared to be our protector," Aeran said.
“不错,起初Lorian总是以人民的保卫者自居。”Aeran说。

"Ciran Ern is said to be a puppet of Lorian Nod's," Cilia said.
“而且据说,Ciran Ern只是个受Lorian Nod操纵的傀儡。”Cilia说。

"What makes you think that he would allow the truth to get out?" Qui-Gon asked. "He has much to fear from Lorian, and Lorian will certainly find out. I guarantee that you will be denounced as crazy or as a spy, and be thrown into prison again."
“所以,他们怎么会让事实大白天下?”魁刚反问道,“Ciran Ern本身就惧怕Lorian,Lorian定会有所察觉。我保证,你们如果直接去了,一定会被当成疯子或是间谍,再次入狱。”

"So what can we do?" Stephin asked.
“那我们该怎么办?”Stephin问。

"You must bypass the rulers and tell the people," Qui-Gon said.
“避开当局,将真相告知民众。”魁刚说。

"Impossible," Aeran said. "The Guardians control all communications."
“不可能,”Aeran说,“卫队掌控着所有的通信方式。”

"That is what makes it possible," Qui-Gon replied after a moment's pause. "We must get control of that system. We must discover how it works and where it is."
“既然这样,我们就更有机可乘了。”魁刚略加停顿,回答道,“我们必须设法控制这套监控系统,了解它的运作方式和具体地点。”

"I already know how it works," Stephin said. "I was part of the original design team. The central control is within the Guardians compound. It's impossible to break in."
“我早就知道系统的运作原理,”Stephin说,“我参与了系统的初始设计小组。控制中心就在卫队监狱内,我们很难闯进去的。”

Cilia nodded. "The Guardian compound is way out of my league. The security is flawless."
Cilia也点点头:“卫队监狱中没有我的同盟者,而且他们的安保系统完美无瑕。”

"No security is flawless," Qui-Gon said. "I can guarantee one way to get inside."
“任何安保系统都有缺点,”魁刚说,“我敢保证至少有一条路可以进去。”

The others looked at him. Obi-Wan smiled. He already knew the answer.
其他人都注视着魁刚,欧比万微笑着,他已经知晓答案了。

"We must get arrested," Qui-Gon said.
“我们得先被逮捕,”魁刚说。

评分

1

查看全部评分

没有所谓命运这个东西,一切无非是考验、惩罚或补偿。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入星球大战

本版积分规则

星球大战中文网官方微信公众号

手机版|星球大战中文网 ( 沪ICP备09001291号 )

GMT+8, 2019-10-24 12:03 , Processed in 0.162780 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表